Sprawdź:
Zobacz:
Strony: [1]   Do dołu
  Drukuj  
Autor Wątek:

Prosba muzyczna i lingwistyczna ;)))

 (Przeczytany 2717 razy)
0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
Vocoder
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2002/05/12
Wiadomości: 517


Weteran TOP80. ;]


« : 09-11-2002 22:11:25 »

Od dluzszego czasu meczy mnie pewna sprawa - otóz potrzebny mi tekst do Time. Są tam dwie zwrotki (gosc nawija coś o czasie przez vocoder, niestety jest to troche niewyrazne Mrugnięcie . Rozumiem co drugie/trzecie słowo )
Jakis czas temu staralismy sie to troche tlumaczyc z Grzesznym . Oto rezultaty (chodzi o wersje Koto - Time 6:07):

1.
Don't You see (czy  " have a sit " ?)
..............
.....................
don't you see that in my pride
don't you feel
everytime its ....
.......... in my love
everytime is a time

2.
its a war
never ....... thought your eye
i can feel the pain endlesly
i can never see my way
it's a time
......... for your own
and depend your time , its no time
there's ..... another time

tak to wyglada :/  ... kto pomoze uzupelnic ?
Z gory dzieki.
Pozdr. Vocoder

Zapisane
Martini_Martinez
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Debiut: 2001/11/28
Wiadomości: 3523


Kompozycje i produkcje Dietera Bohlena, tria Stock/Aitken/Waterman, duetu Hendrik/Hartmann itp.


« Odpowiedz #1 : 09-11-2002 22:11:22 »

.....a sam KOTO nie zgodzil sie pomoc? O ile sobie przypominam, to tez swego czasu rozmawialismy na ten temat i moze wlasnie u samego zrodla warto byloby poszukac pomocy...?

Zapisane
ITALO FAN-ATIC
Gość
« Odpowiedz #2 : 09-11-2002 22:11:52 »

Martini ale utwor ''Time '' zkomponowal Michael Van Der Kuy(Laserdance)
a nie Anfrando Maiola !!!.
Vocoderku ja tez probowalwm ale naprawde jest ciezko zrozumiec-gdyby to byl ludzki glos to moze jeszcze ale ten vocoder jest ciezki to rozszyfrowania a tak apropo to czy tworzysz moze nowa wersje ''Time'' na 2003 ???UśmiechUśmiechUśmiechUśmiech

Zapisane
Vocoder
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2002/05/12
Wiadomości: 517


Weteran TOP80. ;]


« Odpowiedz #3 : 09-11-2002 22:11:24 »

no wlasnie o to chodzi .... Uśmiech
ale nie moge zwrocic sie do KOTO jak napisal Martini ... bo KOTO , wpadlby w szał (wypowiadal sie nawet w wywyiadach, iz bardzo nie podobaja mu sie kompozycje Van Der Kuya) Mrugnięcie - zerknij sobie na stronke Marka (Italo Fanatica) . Licze na pomoc tych , którzy potrafią zrozumiec Vocodery Mrugnięcie))))
A jesli chodzi o moje Time 2003 ... zobaczymy . Nie rusze bez tekstu, bo sam instrumental nie bedzie mial klimatu. [chyba , ze w miejsce kropek/niezrozumialych slow wstawie jakies bla bla bla Mrugnięcie)))]

Zapisane
Martini_Martinez
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Debiut: 2001/11/28
Wiadomości: 3523


Kompozycje i produkcje Dietera Bohlena, tria Stock/Aitken/Waterman, duetu Hendrik/Hartmann itp.


« Odpowiedz #4 : 09-11-2002 23:11:35 »

...co nie zmienia faktu, ze wykonywal to KOTO a wiec teoretycznie powinien chyba znac tekst tego nagrania Zszokowany) Choc z drugiej strony - biorac pod uwage jego znajomosc angielskiego - wcale nie bylbym tego taki pewien....... Zszokowany)))

Zapisane
Vocoder
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2002/05/12
Wiadomości: 517


Weteran TOP80. ;]


« Odpowiedz #5 : 09-11-2002 23:11:09 »

nie wykonywal.
wiesz Martini ... to jest troche zakrecona sprawa ... przez jakis czas Michiel Van Der Kuy nagrywal pod szyldem KOTO, bo wykupil te nazwe dla siebie.
Moze KOTO zauwazy ten watek i sie dopisze Mrugnięcie)))

Zapisane
ITALO FAN-ATIC
Gość
« Odpowiedz #6 : 10-11-2002 03:11:03 »

Niestety ale nazwa KOTO dalej oficjalnie nalezy do Michaela Van Der Kuya .Za zgoda Zyx przejal on nazwe KOTO i wlasnie jako pierwszy utwor pod ta nazwa nagral ''TIME'' ,dlatego jak wiekszosc z was zauwazyla  Anfrando nazywa sie teraz ''Koto still alive'' a nie samo'' Koto''.Zreszta mozna sie dowieciec kilku ciekawych zeczy z tego wywiadu ktory przeprowadzilem z Anfrando.Niestety ale taki jest biznes muzyczny.
Podobne przejecie nazwy zrobil Humphrey Robertson ktory przejal Hipnosis  i Ciber People (ale'' i ''zamiast'' y'' -cyber).

A dla ciebie Vocoderku moze bende mial niespodzianke,  bo wlasnie mam kontakt z Michaelem UśmiechUśmiech

Zapisane
Vocoder
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2002/05/12
Wiadomości: 517


Weteran TOP80. ;]


« Odpowiedz #7 : 10-11-2002 14:11:01 »

Marek ... no jak Ty to robisz ...  Mrugnięcie)) Niewiarygodna ogolnie sprawa !
W ten sposob rzeczywiscie dotarlibysmy do zrodla informacji (nie wiadomo czy Van Der Kuy bylby skory do takich rozmow o textach, moze sam nawet nie pamieta tych slow ? Mrugnięcie)) )
Zdarzalo mi sie pisywac do niego ... :/ ale z marnym skutkiem - na e-mail zapodany na jego stronce (ktora nie byla update'owana od dluzszego czasu ... stad tez wnioskuje , ze mail moze byc po prostu nieaktualny )

Zapisane
roberttank
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2002/09/30
Wiadomości: 429

grant miller, cliff turner, r. bais


« Odpowiedz #8 : 11-11-2002 02:11:03 »

Przesłuchałem utwór - mam go na oryginalnej płycie Koto-Masterpieces-czas 6;02. Niestety to jakaś inna wersja bo nie ma tam wcale tej pierwszej zwrotki, druga niby jest i zaczyna się tak samo ale później coś się zmienia. Jest u mnie np. wyrażny zwrot "What you see" w połowie zwrotki którego w twojej wersji tekstu nie ma.
Jeśli udostępnisz mi swoją wersję to mogę spróbować. A ha, sprawdź tą drugą linijkę w drugiej zwrotce bo bardzo, bardzo mało prawdopodobne aby było "thought your eye" no bo trudno nadać temu zdaniu sens.

Zapisane
Grzeszny
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2002/01/06
Wiadomości: 324

Italo & Euro z lat 80-tych, E.L.O., Marillion, Mike Oldfield, Chris de Burgh, RHodgson Scorpions, Fleedwood Mac, Iron Mai


« Odpowiedz #9 : 11-11-2002 07:11:16 »

Dalej meczysz luda Mrugnięcie)))))
Moze faktycznie bys mogla w brakujace miejsca wlozyc co sie da bo i tak chyba taki tekst nie ma wiekszego znaczenia skoro go nikt nie rozumie. Podjalem jeszcze jedna probe niedawno i wyslalem te vocordery do mojego kumpla amerykanina ktory nawiasem mowiac jest nauczycielem jezyka angielskiego w szkole podstawowej. Nic z tego ale nie byl o w stanie tego roszyfrowac. Bez cienia watpliwosci jedyna osoba na tej planecie co rozumie ten tekst jest Van Der Kuy we wlasnej osobie Mrugnięcie))

Zapisane
Vocoder
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2002/05/12
Wiadomości: 517


Weteran TOP80. ;]


« Odpowiedz #10 : 11-11-2002 13:11:19 »

Wersja , o ktora mi chodzi ma wyrazniejszy text (chociaz calkiem inny), porownując z tą drugą. Znajduje sie na płycie "from the drawn of time" -
A ja probuje wyslac zalacznik i probuje ... ale nic z tego :/ Wielkosc odpowiednia, nie wiem , co jest. Najwyzej uraczę Cie 'Kotem' na maila Mrugnięcie))
pozdrawiam
Vocoder

Zapisane
roberttank
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2002/09/30
Wiadomości: 429

grant miller, cliff turner, r. bais


« Odpowiedz #11 : 12-11-2002 17:11:04 »

Poczta dotarła. Niestety przeceniłeś moje możliwości i to nie jako anglisty ale jako informatyka - nie mogę otworzyć plików rar przy pomocy programów real one, winamp, WMP. Albo ja coś robię nie tak albo proszę prześlij je w jakimś strawnym dla mojego komputera formacie.

Zapisane
Konkord
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2001/11/30
Wiadomości: 1858

Wszystkie lekkie i przyjemne o elektronicznym brzmieniu ;)


« Odpowiedz #12 : 12-11-2002 20:11:13 »

Sprobuj winrar-em Uśmiech jest na :  http://www.rarlab.com/

Pozdrawiam

Zapisane
roberttank
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2002/09/30
Wiadomości: 429

grant miller, cliff turner, r. bais


« Odpowiedz #13 : 13-11-2002 01:11:24 »

Uff, strasznie trudne zadanie. Własciwie to niemożliwe aby rozszyfrować ten tekst. Niestety nie mogę Ci zbyt wiele pomóc chociaż przesłuchałem kawałek kilkadziesiąt razy. Wprowadziłem kilka poprawek:
- na początku na pewno będzie jednak don't you see
- nie jestem pewien czy w 2 linijce jest "bell" ale pasuje mi to tytułu i klimatu utworu
- w zdaniu "don't you see that in my pride" coś mi nie leży - trudno dopatrzyć się sensu - w ogóle nie jestem pewien czy jest tam rzeczywiście "pride"
- za to prawie na pewno w 6 linijce na końcu jest "another time" a co wcześniej .... ? Może właśnie tak....
- w ostatniej linijce pierwszej zwrotki wydaje mi się że jest "s" po "it"
- "thought your eye" raczej nie może być bo moim zdaniem brak sensu - stworzyłem własną koncepcję tego fragmentu:-)
- w przedostatniej linijce sądzę że po "depend" musi być "on" - te słowa zawsze przecież są nierozłączne jak papużki - ja je oba słyszę albo przynajmniej mi się tak wydaje :-)

Tak w ogóle to jestem pod wrażeniem że tak dużo udało się wam rozpracować!!! Gratulacje!!! Jak będziesz miał kompletną wersję tekstu to chętnie się z nim zapoznam.

A o to i moje wypociny:

Don't you see
that the bell..............
I have called you in my life
don't you see that it's my pride
don't you feel
that time is just another time
..... you ..... in my love
everytime it's a time

2.
it's a war
Now I thinking of your life
i can feel the pain endlessly
i can never see my way
it's a time
Now ......... for your own
and depends on time , its no time
there's ..... another time

Zapisane
Grzeszny
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2002/01/06
Wiadomości: 324

Italo & Euro z lat 80-tych, E.L.O., Marillion, Mike Oldfield, Chris de Burgh, RHodgson Scorpions, Fleedwood Mac, Iron Mai


« Odpowiedz #14 : 13-11-2002 02:11:29 »

Ok Robert to porownajmy obie wersje, sluchajac muzyki.
Wersja aka Vocoder& Grzeszny      Versja roberttank
1. __________________________1.
Don't You see (czy " have a sit " ?)__Don't You see (czy " have a sit " ?)
preg_replace('/(.{39})/u', '$1 ', '..............______________________That') the bell          
......................                                          I have call you in my life
don't you see that in my pride            don't you see that in my pride
don't you feel                                         don't you feel
everytime its ....                                      that time its another time
.......... in my love                                     ......you.... in my love
everytime is a time                               everytime is a time

2.
its a war                                                   Its a war
never ....... thought your eye                  Now I thinking of your live
i can feel the pain endlesly                  I can feel the pain endlesly
i can never see my way                         I can never see my way
it's a time                                                  Its a time
......... for your own                                    Now......... for your own
and depend your time , its no time      and depends on time , its no time
there's ..... another time                         there's ..... another time

Zapisane
Grzeszny
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2002/01/06
Wiadomości: 324

Italo & Euro z lat 80-tych, E.L.O., Marillion, Mike Oldfield, Chris de Burgh, RHodgson Scorpions, Fleedwood Mac, Iron Mai


« Odpowiedz #15 : 13-11-2002 03:11:26 »

cholera spiepszylem Mrugnięcie)))  jeszcze raz
Ok Robert to porownajmy obie wersje, sluchajac muzyki.
Wersja aka Vocoder& Grzeszny_____Wersja remix roberttank Mrugnięcie))))
1.___________________________1.
Don't You see (czy " have a sit " ?)___Don't You see
.............. _______________________That the bell          
...................... ___________________I have call you in my life
don't you see that in my pride______don't you see that in my pride
don't you feel___________________don't you feel
everytime its ...._________________that time its another time
.......... in my love________________......you.... in my love
everytime is a time______________everytime is a time

2. ___________________________2.
its a war______________________Its a war
never ....... thought your eye________Now I thinking of your live
i can feel the pain endlesly________I can feel the pain endlesly
i can never see my way___________I can never see my way
it's a time______________________Its a time
......... for your own________________Now......... for your own
and depend your time , its no time___and depends on time , its no time
there's ..... another time___________there's ..... another time

Poprawne rozszyfrowanie tego bez Van Kuya jest chyba niemozliwe.
Jak juz wspominalem wielu amerykanow probowalo swych sil i nie wiele zdzialali.
Teraz moich kilka uwag
zwrotka pierwsza
linia 2 Zaczyna sie chyba od : They ale na pewno niema tam slowa Bell
linia 3 Jest tak niewyrazna ze mozemy sobie tam wstawic cokolwiek Mrugnięcie)
zwrotka druga
linia 2 Daje sobie glowe uciaac ze zaczyna sie od Never ale zamiast thought powinno byc .... though your eyes (poprzez twoje oczy np. widze przez twoje oczy)
Jest to czysta spekulacja i sami chyba nie bedziemy w stanie tego rozszyfrowac. A nawiasem mowiac zupelnie niedawno pomagalem tlumaczyc wywad z Koto i jesli Van Kuy jest na takim samym poziomie co Koto to w tym tekscie mozy byc cokolwiek !!!!!

Zapisane
Vocoder
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2002/05/12
Wiadomości: 517


Weteran TOP80. ;]


« Odpowiedz #16 : 13-11-2002 22:11:48 »

Serdeczne dzieki ! Uśmiech)) Ja bede jeszcze drazyc ... bo nie daje mi to spokoju i mam pewne watpliwosci co do niektorych zwrotek np. "EVERYTIME is a time" w ostatniej linijce - ja wyraznie słysze jakies "but the time. It's a time"  :/  brakuje mi sylab gdzieniegdzie Mrugnięcie)) ale jeszcze raz wielkie dzieki !!! Bardzo mi pomogliscie.
Moze uda nam sie dotrzec z tym textem do Michiela.

Zapisane
Konkord
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Debiut: 2001/11/30
Wiadomości: 1858

Wszystkie lekkie i przyjemne o elektronicznym brzmieniu ;)


« Odpowiedz #17 : 14-11-2002 01:11:44 »

... ten tekst moze nie miec dla nas sensu...
Jesli Michel Vd Kuy potraktowal glos ludzki (przepuszczony przez vocoder) jako dodatkowy instrument w calej kompozycji,to rozszyfrowywanie jego sensu moze byc tak jak z "Las Ketchup"... (zona znajomego - dobrze znajaca hiszpanski omal nie wpadla w kompleks Mrugnięcie)

Po prostu trzeba dojsc do zrodel, czyli MVdK Uśmiech... ale w wolniejszej chwili poslucham "Time"'a
Pozdrawiam

Zapisane
Arti
Forumowicz
**

Pomocna dłoń: +0/-0
Offline Offline

Płeć: Mężczyzna
Debiut: 2001/12/12
Wiadomości: 500


Cleidermann,Oldfield,Enigma,Deep Forest,TD,Namlook


WWW
« Odpowiedz #18 : 19-11-2002 15:11:42 »

Hmmm, powiem tak! Juz kiedys probowalem rozszyfrowywac text przepuszczany przez vocoder czy vocalizer, ale nie bylo to mozliwe ze wzgledu na zbyt znieksztalcona mowe a zaczynalem od utworow J.M.Jarre'a potem LD czy Koto.
Teraz jestem duzo madrzejszy, gdyz posiadam odp. sprzet i oprogram., ktore moga troche zweryfikowac te znieksztalcenia, ale nie do konca.
Nie przyszlo mi to do glowy aby sie tym zajac, pewnie dlatego, ze nie jest mi to teraz do niczego potrzebne no i z powodu obowiazkow jakie mam.
OK, w takim razie dolacze sie do pomocy i zobaczymy, co z tego wyjdzie!! Sam jestem ciekaw! ;-O Pozdrowionka.

Zapisane

Strony: [1]   Do góry
  Drukuj  
 
Skocz do:  
TOP80 na Facebooku
Porozmawiaj

TOP80 GG: 890


Witamy, Gość. Zaloguj się lub zarejestruj.

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
Power Play Tygodnia
Proponuje: GrzegorzN
Wykonawca: Al Bano & Romina Power
Tytuł: Tu, Soltanto Tu (Mi Hai Fatto Innamorare)
Rok: 1982
Słuchaj Radia TOP80
Radio TOP80 - gra PiloNet
Valerie Dore - The Night (Remix)
0 (100) słuchaczy
Valerie Dore
Italy 1984
Poprzednio graliśmy...
Twoje ulubione...
Program Radia TOP80
19:00
ZOSTAŃ DJ-EM!
PiloNet
15:00
ZOSTAŃ DJ-EM!
PiloNetSzafa
16:00
ZOSTAŃ DJ-EM!
PiloNet
17:00
Z Muzycznej Szafy
PiloNet
Zamów Piosenkę
Teraz i Ty możesz zagrać w radio!
Wpisz poniżej fragment tytułu/wykonawcy utworu, który chciałbyś zaprezentować innym:
System inteligentnie podpowie piosenki, nawet jeśli zrobisz literówki.
Wypróbuj, zobacz jak łatwo teraz znaleźć utwór co do którego nazwy i pisowni nie byłeś pewien.
Jeśli Ci się spodoba, podziel się wrażeniami z innymi i zaproś do wspólnej zabawy :)
Szafeta
Słuchacze najaktywniej zamawiający piosenki w ostatnim tygodniu:
Piatnica Dariusz (96 zam. +51 sł.)
Djjack (64 zam. +28 sł.)
Tarman (62 zam. +33 sł.)
Darek1967 (37 zam. +23 sł.)
Piotr71 (35 zam. +13 sł.)
Mariano Italiano (34 zam. +15 sł.)
Stalowy72 (33 zam. +6 sł.)
Adamo 80 (19 zam. +5 sł.)
Sweety80 (10 zam. +3 sł.)
Nika (7 zam. +7 sł.)
Arsau6 (6 zam. +3 sł.)
Aneta70 (6 zam. +1 sł.)
Masterkovic (3 zam. +1 sł.)
GrzegorzN (3 zam. +3 sł.)
Italomaniak71 (3 zam. +0 sł.)
NetManiak (2 zam. +1 sł.)
Adam (1 zam. +2 sł.)
Szikagier (1 zam. +0 sł.)
Dziękujemy za współtworzenie repertuaru radia TOP80 Uśmiech